martes, 8 de noviembre de 2011

LENGUA CASTELLANA. Expresión escrita

Textos informativos: Un texto informativo es aquel cuya finalidad  es informar a lector, de manera objetiva, de cualquier tema.
 Vamos a escribir un texto informativo sobre nuestro municipio, aunque ya debes conocer la mayoría de los datos, ahí tienes un guión, a modo de esquema,  para realizar el trabajo.
FRIOL
Situación: zona central de Galicia,  a 20 km. de la ciudad de Lugo
Extensión: 290 km2.
Población: 4.200 habitantes repartidos en 32 parroquias  
Densidad: 14 habitantes/ km2:
Relieve: LLanura, extremo d e la  "Terra Chá" con algunas montañas ( Cova da Serpe, Cordal de Ousá, Montes de Oroso).
Clima: oceánico de transición.
Ríos: Narla, Parga...
Economía: Agricultura, ganadería (vacuno- de carne y de leche- avicultura) recursos forestales, canteras, pequeños comercios y negocios de hostelería en la capital del municipio.
Servicios públicos: Colegio de EI, Primaria y Secundaria; Centro de Salud...
Lugares de interés: Fortaleza de S.Paio de Narla, Cova da Serpe, Club Fluvial..  

lunes, 7 de noviembre de 2011

LINGUA GALEGA Expresión escrita) O CONTO

O CONTO é un texto narrativo breve de feitos imaxinarios que se estructura en tres partes: Presentación: é a primeira parte do conto, aparecen os personaxes e  facémonos unha unha idea do que vai a tratar. Desenrolo ou nó: é a parte na que que se desenrola a historia e ocorren os feitos máis importantes. Desenlace: é a parte final e mostra como remata a historia.
Vexamos agora un conto popular:
O AVÓ E O NETO
                 Un avó e o seu neto embarcáronse nunha viaxe e foron acompañadas por un burro para facer a viaxe máis lixeiros. O avó decidiu que o neno fose montado no burro  para que non  cansara e el iría a pé, ó  carón do animal. Cando pasaron a primeira vila, os veciños comezaron a exclamar:
 - Que vergoña! O que cómpre ver! O pobre vello ten que ir a pé, mentres que o neno vai no burro. É inaceptable!
Tendo en conta estes comentarios decidiron  que o avó debía ir no burro e o meniño a pé. Eles pasaron outra cidade e os seus habitantes ó ver a escea dixeron:
- ¿Que falta de caridade! É imperdoábel! O home viaxa confortablemente  sobre o burro e deixa o neno ir a pé!
 O avó e o neno, a continuación, decidiron ir os dous montados no burro  e pasando por outra aldea, os veciños comezaron a reprendelos:
- Sodes persoas ruíns ! Pobre burro ! Ambos montados nel! Mereciades unha malleira!
Entón o avó e o neto decidiron camiñar ó lado do animal. Pasando por outra aldea, a xente ríase deles:
 - Que par de fatosTeñen un burro e os dous van a pé!
O avó dixolle ó neno:
- Meu neto querido, fagas o que fagas, sempre haberá xente que te critique.

Despois de ler este conto popular escribe ti un no teu procesador de textos no que os protagonistas sexan un pastor e o seu can. Antes de empezar tes que facer un pequeno esquema do que vai ocurrir. 
              

domingo, 6 de noviembre de 2011

LENGUA CASTELLANA (LOS PREFIJOS)

Los prefijos son partículas que se anteponen a la raíz o lexema de una palabra y varían su significado, creando una palabra derivada: antiaéreo, descolocar, internacional. La mayoría de los prefijos de la Lengua Castellana proceden del latín, pero tambíén hay muchos de origen griego. Veamos algunos ejemplos.

PREFIJOS DE ORIGEN LATINO: ante (delante- antesala),  des y dis ( oposición- descomponer- dispersar), ex y extra (fuera de-  exdirector, extraordinario), inter (entre- internacional), pre (que antecede- prehistórico),  re (repetición- recomponer),  sub (debajo- submarino), trans (más allá- transmediterráneo).

PREFIJOS GRIEGOS: a, an (carente de- amorfo, analfabeto), ana,  anti (contra- analgésico, antinuclear), auto (uno mismo- autobiografía), hiper (exceso - hipertensión), hipo (debajo- hipocentro) , tele (a lo lejos- televisión.

Ahora pincha sobre estos enlace 1 enlace2 y realiza estas actividades